Puede decirse que este es el trabajo que ha llevado a su editor media vida. Un esfuerzo titánico y necesario, porque pese a ser el Holocausto (la sistemática exterminación que los nazis llevaron a cabo sobre el pueblo judío en los años cuarenta del siglo pasado) un acontecimiento central del siglo veinte, se la había prestado poca atención en el campo de las manifestaciones literarias que ese hecho suscitó; que no fueron pocas.
El conquense Carlos Morales ya merecería pasar a la historia de las Letras por su tenaz esfuerzo en mantener y desarrollar el trabajo de Carlos de la Rica al frente de El toro de barro, la estupenda colección de poesía que el cura y poeta había comenzado desde su pueblo de Carboneras de Guadazaón (Cuenca). Morales tomó el testigo a la muerte de De la Rica, y continuó esa línea, configurando una de las editoriales más prestigiosas de ese género literario para el conjunto de España.
Pero además de eso Carlos siempre estuvo interesado en el ámbito hebrero-palestino, sin sectarismos de ninguna clase, y propició encuentros y publicaciones de poetas de ambas culturas. En 2004 había fundado, junto con el poeta Jaime Vándor, la Biblioteca del Holocausto, y ya desde entonces, o puede que antes aún, empezó (empezaron) a recopilar materiales para esta ingente antología que finalmente ahora puede ver la luz.
El libro se abre con un buen prólogo a cargo del escritor y crítico literario Rafael Narbona, quien lo comienza con una afirmación contundente: «La poesía fue la balsa que mantuvo a flote a muchos deportados en ese gigantesco naufragio llamado Shoah….». Y añade más adelante: «Para muchos, la poesía fue la palanca que les permitió preservar o establece su dignidad».
Sigue luego otra nota del historiador Fernando Navarro, presidente del Centro de Investigación sobre Totalitarismos y Movimientos Autoritarios -CITMA-, una de las entidades coeditoras del libro.
En una breve nota inicial, el compilador de la obra, Carlos Morales, confiesa que fue el propio De la Rica en su lecho de muerte quien le animó a emprender esta tarea, y las vicisitudes atravesadas estos casi veinticicno años.
Y a continuación viene ya un muy extenso trabajo, de unas doscientas páginas, del propio Morales, en el que va desgranando el contenido de la Antología. Comienza afirmando que «se tardó en hablar del Holocausto» y analiza ahí los retrasos en la literatura europea hasta que el Holocausto hace acto de presencia en ella; a continuación analiza las producciones cinematográficas sobre el fenómeno; después la novela y el teatro, para pasar ya, con más detenimiento, al análisis de la poesía que es el tema que articula todo el libro.
Morales agrupa a los poetas que escribieron sobre el Holocausto en dos grandes apartados: «Los poetas que no pudieron sobrevivir a la catástrofe» y «La Shoah en la poesía de quienes no la vivieron».
En el primer grupo los nombres nos resultan bastante desconocidos para un lector español medio, si exceptuamos al francés Robert Desnos. En el segundo bloque, mucho más numeroso, junto a nombres también no muy conocidos por estas tierras nos encontramos con algunos que sí lo son, tales como: Primo Levi; Nelly Sachs (premio Nobel en 1966) León Felipe; Salvatore Quasimodo, Anne Sexton, Silvia Plath; Paul Celan; Elie Wiesel; el ruso Evtuchenko; el catalán Margarit; o la israelí Margalit Matitiahu, además del propio De la Rica, entre otros muchos.
Morales responde así a su propia pregunta (¿existió realmente una poesía del Holocausto?):
«Tras la lectura de lo hallado, y más allá de la complicidad temática, no parece que existiera un conjunto de características comunes que nos permitan hablar de la vigencia de un tipo específico, semejante al que nos autoriza a hablar, por ejemplo, de la poesía del Romanticismo o de la poesía existencialista. Fue tan extrema la diversidad de los planteamientos estéticos de todos los poetas encontrados y tan extensa la habida entre las experiencias vitales sobre las que levantaron su voz dentro y fuera de los campos, que se nos hace difícil hablar de una poesía distinta en su conjunto».
Un libro pues fundamental para valorar, desde la Poesía, el peso de uno de los acontecimientos más relevantes de la historia del siglo veinte.
- Carlos Morales del Coso Antología de la poesía del Holocausto. In nomine Auschwitz
- Ed. Última línea (Málaga) y CITMA (Madrid); 2022; 510 pags.
- Solicitar un ejemplar
Gracias, Alfonso, por este comentario ajustado que recibo con toda mi gratitud….