Un anti-héroe más en la colección de la realizadora polaca-holandesa Urszula Antoniak (‘Ida’, ‘Nothing personal’, ‘Código azul?). Michael (Jakub Gierszal, ‘Drácula, la leyenda jamás contada’), un joven y reconocido abogado berlinés especializado en casos de refugiados, que emigró desde Polonia a la muerte de su madre, se entera de varias cosas relacionadas con sus raíces y de la gran mentira de su vida cuando encuentra a su padre (Andrzej Chyra, ‘Persona non grata’, ‘United States of Love’), al que creía muerto desde hacía mucho tiempo.
Padre e hijo, dos perfectos extraños, comparten un fin de semana que va de la empatía al rechazo y la desconfianza, provocando en Michael una crisis existencial que va emergiendo poco a poco en la hora y media corta que dura la película «Más allá de las palabras» (Beyond Words), que ha tardado en llegar a nuestras pantallas ya que se presentó en los Festivales de Toronto y San Sebastián de 2017, y se estrena en Madrid el viernes 15 de enero de 2021.
Urszula Antoniak es una cineasta polaca a la que conocemos por sus acertadas disecciones de historias de mujeres. En este sentido, «Mas allá de las palabras» es una anomalía en su carrera ya que, por primera vez, en su cuarto largometraje es un hombre el protagonista. Como causa extrañeza su frialdad al tratar un tema que conoce de primera mano: ella misma fue inmigrante en los Países Bajos.
Con una estética visual muy personal y valiente desde un punto de vista políticopolítico, «Más allá de las palabras», rodada en blanco y negro, es «una intriga inútilmente alambicada» (critique-film.fr). Una incrédula historia de nostalgia familiar de un inmigrante que es incapaz de aceptarse a sí mismo porque no ha nacido en Alemania. Una ficción llena de claroscuros, bastante inconsistente y que no llega a convencer, a causa del distanciamiento con que está narrada, y porque pide a gritos una entrada más a fondo en las tramas secundarias, como «el discurso libertario del inmigrante africano o el personaje enigmático de la sirvienta polaca, especie de doble femenino» del protagonista.